第十九章 三人议事

2025-04-02 05:05:05

莫伊拉几分钟后就回来了。

我找到她了,她说,我请她到河边的小凉亭来同我会面。

她一定认为这事很怪,但她说她要来。

好极了,博比说,那么,这座亭子的确切位置在什么地方?莫伊拉仔细描述了一番,说了去那儿的路。

好吧,博比说,你先去,我接着就到。

他们讲定后,博比留下来跟艾斯丘先生讲句话。

怪事,他小心翼翼地说道,这位女士,尼科尔森夫人,我过去为她的一个叔叔干过活,她叔叔是个加拿大绅土。

博比觉得,莫伊拉的来访可能引起闲言闲语,他最不乐意的就是这种闲言闲语四处传开,因为有可能会传到尼科尔森医生的耳中。

是有点怪,对吗?艾斯丘先生说,我深感奇怪。

是呀,博比说,她认出了我,就来打听现在我在干什么。

她是一个漂亮的、说来有趣的女士。

的确有趣。

居住在格朗吉邱宅这个地方,她不可能过得很好。

看来这不是我一个人的想象。

博比赞同道。

博比觉得自己达到了目的,就做出一副东游西逛的模样,逛出村子,按莫伊拉指示的方向走去。

他顺利抵达约定地点时,发现莫伊拉已在那儿等他。

弗兰基尚未露面。

莫伊拉明白地流露出询问的眼神,博比感到自己必须完成把事情解释清楚的艰巨任务。

我得给你说一些可怕的事。

他说罢便为难地住了口。

是吗?开始说吧,博比滔滔不绝地说起来,说真的我不是司机,尽管我确实在伦敦一家车行干活。

我的名字不是霍金斯,我叫琼斯——博比·琼斯,生在威尔士的马奇博尔特。

莫伊拉全神贯注地倾听着,但很显然,当提到马奇博尔特时,她无所表示。

博比咬紧牙关,勇气十足地把话直接切入要害。

注意了,我恐伯会使你大吃一惊。

你的朋友艾伦·卡斯泰尔斯,他,呃,是这样,他死了。

他觉察到她的惊讶,连忙从她脸上移开目光。

她非常在意吗?她曾经爱过这个人吗?她好一阵没吭气,然后才以一种低沉而又思绪重重的语气说:这么说这就是他没回来的原因?我一直感到奇怪。

博比冒险地偷偷膘了她一眼。

他的情绪上来了。

她似乎很悲哀,一副沉思冥想的样子,但再没什么了。

给我说说这事吧?她说。

博比就按她的要求说了。

他从悬崖上摔下去,在马奇博尔特,就是我住的那个地方。

我和那位医生碰巧发现了他。

他停了片刻又说,他的衣袋里有张你的照片。

是吗?她做出一个甜蜜的微笑,但略带凄楚,亲爱的艾伦,他非常忠实。

两人又是一阵沉默。

后来莫伊拉问:这事发生在什么时候?大约一个月前。

准确地说是十月三号。

那肯定正好是他来这儿以后的事。

对。

他提起过要去威尔士吗?莫伊拉摇摇头。

你不认识叫埃文斯的什么人吧?博比问。

埃文斯?莫伊拉皱着眉头竭力想了想,不,我想不认识,这个名字很普通,当然,我想不起来,他是什么人?这正是我们不知道的。

哦!你看,弗兰基来了。

弗兰基正沿着小路匆匆走来。

她看到博比同尼科尔森夫人坐在一起聊天,脸上现出一种矛盾的表情。

你好,弗兰基,博比说,你来了我真高兴。

我们得举行一次盛大的狂欢。

先说这个吧,尼科尔森夫人就是那张照片上的人。

哦!弗兰基毫无表情地说。

她看着莫伊拉,突然大笑起来。

亲爱的,她对博比说,现在我明白你为什么在听证会上看到凯曼夫人会吓一跳了!对极了。

博比说。

他真蠢。

然而在那一时刻,他怎么想象得出一段岁月能把一个莫伊拉·尼科尔森变成一个阿米莉亚·凯曼呢?老天爷,我真蠢!他叹道。

莫伊拉显得莫名其妙。

有许多惊人的事要说,博比说,我简直不知道怎么说才好。

他叙述了凯曼夫妇对死者的认证。

但我不借,莫伊拉不解其意,究竟是谁的尸体呢,是她的弟弟还是艾伦·卡斯泰尔斯呢?那正是犯罪行为起作用的地方。

博比说。

随后,弗兰基接着说,博比被人下了毒。

八粒吗啡。

博比提醒道。

别从这着手,弗兰基说,在这个话题上,你可以讲好几个钟头,老讲真的叫人心烦。

让我来解释吧。

她长长地吸了口气。

事情是这样,她说,那两个叫凯曼的人,在听证会后来看博比,并问他兄弟(假设是的话)死前说过什么,博比说没有。

可后来他回忆起死者说过有关埃文斯的话,所以他就写信告诉他们了。

几天后,他又收到一封来自秘鲁或什么地方的信,提供他一份工作。

当他不想接受这份工作时,接踵而来的就是有人把大量的吗啡……八粒。

博比又说。

放进他的啤酒里。

只是,因为具有极了不起的肠胃,他才没被杀死。

于是我们马上明白那位普里查德,或叫卡斯泰尔斯,肯定是被人推下悬崖的。

为了什么呢?莫伊拉问。

你还不明白?我们认为事情完全清楚了。

我伯没把话说得很明白。

总之,我们断定他被推下悬崖,而且罗杰尔·巴辛顿一弗伦奇大概就是推他的人。

罗杰尔?莫伊拉的语调带有兴致盎然的意味。

我们对情况作了详细研究。

你瞧,他当时在场,还有你的照片不冀而飞,他似乎就是惟一可以拿走照片的人。

我明白了。

莫伊拉若有所思。

后来,弗兰基往下说,我在这儿碰巧遇上了意外事故。

惊人的偶然事故,不是吗?她以警告的眼神严厉注视博比,于是我打电话给博比,提议他来这儿装作我的司机,这样我们就着手调查这件事。

所以现在你明白是怎么回事了,博比领会了弗兰基聪明的假话,最后的高潮是昨天晚上,我逛进格朗吉邸宅的场院时正好碰上了你——那张神秘莫测的照片上的人物。

你极其迅速地认出了我。

莫伊拉略露微笑。

不错,博比说,到哪儿我都会认出那张照片上的人。

没什么特殊原因,莫伊拉的脸一下子红了。

接着好像有种念头震动了她,她目光锐利地一一打量他俩。

你说的是实话吗?她问,你到这儿来是由于车祸,是真的吗?或许你来是因为……因为……她的声音不由自主地颤抖起来,怀疑我丈夫?博比和弗兰基对视了一眼。

然后博比说:我以名誉向你发誓,我们到这儿来之前,从来没听说过你丈夫。

哦,我明白了,她转向弗兰基,很抱歉,弗朗西丝小姐,不过,你瞧,我想起了我们来吃晚饭的那天晚上。

贾斯珀一直不停地冲着你问有关你遇上车祸的事。

我搞不清是什么原因。

但我现在认为,他那样做也许是怀疑车祸是假的。

好吧,如果你真想知道,车祸就是假的。

弗兰基说,瞒:我现在感觉好多了:车祸从头到尾伪装得特别仔细,但这事与你丈夫没一点关系。

演这台戏是因为我们想……怎么说来着?打探一下罗杰尔·巴辛顿一弗伦奇。

罗杰尔?莫伊拉皱皱眉头,困惑地笑笑,然后坦率地说:这似乎太荒唐。

事实终归是事实。

博比说。

罗杰尔……哦,不会。

莫伊拉摇摇头,他可能性格脆弱或行为放荡,他可能负债累累,或者会同坏人厮混在一起,但把人推下悬崖……不可能,我简直不能想象他会这样做。

其实呢,弗兰基说,我也的确同样不能想象。

但他肯定拿走了那张照片,博比执意说道,听着,尼科尔森夫人,而且我再重说一下事实。

他讲得很慢很细。

他说完后,莫伊拉领悟地点点头。

我明白你说的了。

这事很怪。

她稍停片刻又出人意料地问道,你为什么不去问问他呢? txt小xiaoshuo说天堂wWw:xiaoshuotxt?com。