第十九章

2025-03-30 09:03:20

格伦牢记着蕈菇的话,于是比以前更注意羽茎植物。

尽管它们根部粗壮盘根错节,花朵却开得很少,不过是向着太阳的,引来蝴蝶飞舞。

在五片鲜艳的花瓣底下不对称地长着硕大的种子囊,每朵花面都突出一个带边的会粘东西的盘状物,样子很像海葵。

格伦兴趣漠然地观察着眼前的一切。

这些花朵受粉的情形,倒更激动人心。

雅特摩尔走过去时,一只大黄蜂从她身边飞过,落在一朵花蕊上,在上面慢慢地爬着。

这时植物反应真是令人吃惊。

随着一声尖叫,花和花籽突然长了起来,脱离了鼓形花托。

雅特摩尔惊讶中突然跑过最近的一丛灌木,格伦紧随其后。

他们小心地观察着,他们注意到树丛正慢慢伸展开来。

在阳光的照耀下,它伸直了躯干,变成了很高的茎。

那六边形的花托耸立于他们的头顶之上,在阳光下点头。

对他们来说,植物王国毫不奇怪。

一切没有危险的事物都不太会引起他们的警觉。

他们以前见过这高高的羽茎在空中摇曳。

统计表明你们比你们的老板强。

美人说。

它绕着那株新长出的植物飞了一圈又回来了。

孟买星际货运者协会由于某种原因,提醒你们,行动起来为你们现有的权力而战!没隔几丛灌木,又一株羽茎劈叭作响地长了起来,它的枝干笔直。

我们回去吧,格伦说,去游泳吧!他正说着,蕈菇用力敲了他一下。

他挣扎了一阵子,还是摔进了灌木丛中,四脚朝天,看样子很痛苦。

格伦!格伦,你怎么了?雅特摩尔喘着气问道,边向他跑过去,抓着他的双肩。

我,我——他说不出话,口中冒出股淡蓝色的唾液,四肢僵硬。

蕈菇在惩罚他,麻痹他的神经。

我对你太友好了,格伦。

你是个木头!我警告过你。

以后我会更严励地控制你,你得好好听话。

虽然我不希望你考虑问题,但你至少可以观察,让我来考虑问题。

现在我们马上就要发现这些植物的一些秘密,你却愚蠢地要走开。

难道你想永远烂在这块岩石上吗?躺在这儿,好好看着,要不然我还会像这样抽你的筋!格伦非常痛苦,在地上打着滚,脸往泥土和草丛中一个劲地钻。

雅特摩尔把他抱起来,伤心地唤着他的名字。

这个该死的魔蕈!她说道,厌恶地看着格伦脖子上那一圈闪光的硬壳,满眼泪水。

格伦,我亲爱的,醒醒吧!雾又要散了,我们回到肚皮人那儿去吧。

他摇摇头,此刻他的身体暂时能受自己支配,可四肢无力。

蕈菇要我留在这儿,他说着,声音很弱,两眼噙着泪水,你回去找他们吧。

她难过地站起来,毫无办法,气得拧着双手。

我马上回去,她说,肚皮人还要人照顾。

要是没人教,它们笨得都不会吃东西。

她顺着斜坡往回走,口中念念有词:噢,太阳神,惩罚这个残酷而狡猾的魔蕈吧,别让它杀了我的爱人。

不幸,太阳神看来很无能。

一阵凉风从水面上吹来,接着起了雾,雾气使光线暗了下来,小岛附近漂着一座冰山,尽管被雾笼罩着,但它的吱嘎断裂声却听得很清楚。

格伦躺在原处,透过灌木观察着。

美人仍在天上大雾中盘旋,只见到它模糊的影子,不时呼出几声口号。

第三株羽茎像先前二株一样,尖叫着长了起来。

他看着它伸展开来,不过比前两个要慢些。

这时太阳已下山了,大地一片漆黑,蝴蝶也扑闪着翅膀飞走了。

他一个人待在这片荒凉的小山包上。

在昏暗中蜷缩成一团。

远处的冰山呻吟着,从大洋对面传过单调的回声。

他很孤独,蕈菇把他与同伴隔开了。

蕈菇曾使他充满了希望与征服的向往,但此刻他只有厌恶,却又无法摆脱它。

又长出了一个,蕈菇又说话了,它有意打断了他的思绪。

第四株羽茎又从附近的岩石下长出来了。

它高于其他三株羽茎,像一个被砍掉的脑袋一样出现在长满枯草的脏污的墙头。

微风吹来,它迎风摇摆,不断地碰撞着它的邻居,类似秋牡丹枝干上的结节互相缠在一起,在它的长腿上摆动。

嗨,蕈菇说,注意,别担心,这些开出的花朵并不是单株植物。

这六棵是共一个根生长出来的植物。

这根像爪子一样共有六股。

你瞧,这与众不同的一束中两朵花很快要受粉了。

格伦感到某种激动,好像受到了某种的警告似的。

这时他蜷曲地躺在冰冷的石块之间,漫无目的地期待着。

因为此时他只能无可奈何地等待着这一漫长的时光过去,雅特摩尔回到了格伦身边,扔给他一块肚皮人编的垫子,并悄无声息地躺在他身旁。

第五株羽茎的花终于受精了,它在长高,并发出了嘎嘎的声音。

羽茎的叶柄直挺挺地往外伸长,抵住了相邻的羽茎。

它们绞在一起似乎在向另两支绞在一起的羽茎点头、打招呼,那另外两支也在向它们点头。

接着,这四株羽茎交织在一起,这样它们好像成了一个整体。

这一束羽茎现在长得高过人们的脑袋。

这是怎么回事?雅特摩尔问道。

等一会儿。

格伦对着雅特摩尔的耳朵轻轻地说。

他的话刚一说出口,第六株羽茎和最后受精的花房似乎在向它的兄弟们发出命令,它抖动着,悬在半空中等待着微风。

微风吹来,六个花房毫无声息地结成一个坚固的整体,它在微风中摇曳,活像是一种什么正在轻轻晃动的动物。

我们现在可以走了吗?雅特摩尔问。

叫这姑娘给你弄些吃的来。

蕈菇嗡嗡地说,你可不能离开这儿。

你必须在这儿永远待下去吗?当格伦把蕈菇的话转达给她时,她不耐烦地问。

他摇摇头,他确实不知道。

她很不耐烦地走了。

过了好大一会儿工夫,她才回来。

这时羽茎已进入了另一个生长阶段。

雾慢慢散了,太阳在地平线上露出了笑脸,照在羽茎上。

羽茎变成了赤褐色,仿佛受到阳光给它增添了暖意的鼓舞。

一株羽茎移动了它的叶柄,根系的底部突然啪的一声断裂,变成了一条腿。

接着,其余五株羽茎也和变出腿的那株羽茎一样,也都变出了腿,一个接着一个自由行动起来了。

当最后一条根从泥土中拔出来后,羽茎转了个身。

哦!大家看到,一个个蒴果一模一样,像踩高跷似的,向山下走去,虽然走得很慢,但步伐坚实。

跟上。

蕈菇带着鼻音说。

格伦站起来,开始走动。

他走得像羽茎一样直挺挺的,雅特摩尔一声不响地走在身旁。

黄色机器,在他们头顶上空和他们一起跟着下山。

羽茎正好带他们走着往常的那条路去海滨。

肚皮人看见羽茎过来了,边尖叫着,边为了自身安全躲进灌木丛。

这株羽茎义无反顾,勇往直前,正好穿过他们的宿地,走向海滩。

羽茎一刻也没有停留,阔步向大海走去,直到那小小的,但是又是六位一体的身躯漂浮在水面上为止。

它涉过海湾时已慢慢消失在朦胧的云雾中。

你看,蕈菇大声呼喊着,那喊声传到格伦那边还是这么响,以至格伦抱住了自己的脑袋。

这是我们逃脱的路。

格伦,羽茎就是长在这里,并在这里生存繁衍,然后就回到大陆去产卵。

如果这些定时来去的家伙能够到达岸上,我们就可以和它们走同样的路线。

羽茎似乎陷进泥里去了,陷到了那所谓的膝盖部位,那长长的六位一体的关节好像患了风湿病似的,那六条腿一前一后,一走一停顿。

格伦费了好大劲来安顿四个肚皮人。

他感到麻烦的是这些肚皮人即使受到严重的打击,仍然要在小岛上坚守而不愿去改变处境,以祈求未来的上天赐福。

我们不能待在这儿,食物快吃光了,当他们来到格伦身前时,他说道。

哦,牧人,我们很愿意听您的话。

如果食物吃光了,我们就和你一起乘羽茎到水上世界去,现在我们还有好吃的东西,待吃完了再走吧。

那太迟了,我们现在就得和羽茎一道走。

肚皮人痛苦极了,他们拍打着屁股,以示反抗。

以前我们从来也没见过羽茎会走路,那时他们在哪儿呢?可怕的牧人和三明治女士,现在你们两个没有尾巴的人想跟它们走,我们不想。

我们不愿看到会走路的羽茎走路。

格伦不再劳神去劝说他们。

当他找来一根棍子时,大肚皮人很快就信他的话,并乖乖地行动起来了。

他们呼哧呼哧地被迫来到了六朵羽茎花的花束旁,这些花刚刚开放,长在悬崖边缘,俯瞰着大海。

在蕈菇的指引下,雅特摩尔和格伦花了一些时间采集食物。

他们用树叶把食物包好,然后用荆棘固定在羽茎的花托上。

一切准备妥当,就要出发了。

那四个肚皮人被迫爬上了四个花托。

格伦来到每人身边,叮嘱他们抓紧,把他们每人的手都压在花中间。

这些蒴果一个个地向空中发出呼呼声,每个肚皮人都紧紧拖着一株羽茎逃生。

只是第四个蒴果出了问题:那朵花向悬崖边侧了一下,花瓣上蒴果外加重负使它向下倾斜,而直不起来。

它坠了下去,像一只断了脖子的鸵鸟,这大肚皮人四肢在半空中踢蹬着,他大喊起来。

哦,妈妈,哦!大肚皮树!救救你可爱的胖儿子吧!他大叫道,但没人救他。

他没抓牢,掉了下去,挣扎着,还是掉进了大海,水流把他卷走了。

他们看见他的头被漩涡卷入了水底。

摆脱了重负,那株羽茎摇晃着,靠上了另外三株直挺挺的,和它们连成了一体。

该我们上了!格伦对雅特摩尔说。

雅特摩尔仍盯着海面。

他抓住她的胳膊,把她推到那两个没有开的花上。

她没发火,但挣脱了他。

难道还要我像对待肚皮人那样地打你不成?他问她。

她没笑,他手里拿着棍子。

她不笑时,他紧紧地抓着棍子。

后来她还是乖乖地爬到了那个大大的绿色的羽茎的花托上。

他们抓住这植物的枝丫,挥着手去抓花蕊。

过了一会儿,他们也盘旋着升入了空中。

美人在他们身边飞翔着,祈求他们不要让既得利益者得逞。

雅特摩尔非常害怕,她把脸埋在花蕊上,几乎都闻不到花的气味,但又动不得,她头晕脑涨。

一只温柔的手碰了碰她的肩头。

如果你饿得慌,不要吃那讨厌的羽茎花,尝尝味道鲜美的鱼吧。

我们聪明人不伸腿都可以在河里抓到它。

她抬起头来看看肚皮人。

他说话时很紧张,眼睛张得大大的,但目光很温柔。

花粉粘在他的毛发上,看上去很可笑。

他一只手抓着树权,另一只手把鱼拿给她。

雅特摩尔突然哭了起来。

肚皮人吓得爬过来,把毛绒绒的手放在她的肩上。

鱼没有伤害你时,不要对它流下太多的泪水。

他说。

不是,她说,只是我们给你们带来了太多的不幸。

哦,我们可怜的肚皮人都不见了。

他先说了一句,他的两个同伴也纷纷悲哀起来,你们太残忍了,给我们带来了这么多不幸。

格伦一直在注视着那六个羽茎连成一大块。

他焦急地向下看着,看见第一个羽茎的腿从它的根部分离出来。

这时,肚皮人哀伤的数落声转移了他的视线。

棍子重重地打在了他们胖胖的肩上。

那个安慰雅特摩尔的肚皮人大叫了一声,走开了,他的同伴们也都走开了。

别挨她!他粗鲁地叫着,站了起来,你们这些肮脏的肚皮尾巴,如果你们再碰她一下,我就把你们扔到下面的岩石上去。

雅特摩尔看了他一眼,咬着嘴唇,什么也没说。

谁也不吭声了,这时羽茎花动起来了。

格伦感到由于这长腿动物开始行动了,蕈菇非常兴奋。

那六条腿,一条一条地移动。

它停停、走走,走走、停停,然后又走动起来。

这次它丝毫不加犹豫,慢慢地,离开了悬崖,穿过了小岛,来到了渐趋平缓的海滨。

来到海滨后,它的皮脱落了。

这儿的海水轻轻地撞击着沙滩。

美人跟随着,在头顶上飞行。

它毫不犹豫地向海里滑去,它的腿很快全浸湿了。

海水在它的周围缓缓地流淌着。

太棒了!格伦喊了起来,我们终于离开了那个可恨的小岛。

小岛并没有伤害我们,那儿也没有我们的敌人,雅特摩尔答道,而且你还说过要待在那儿。

我不可能永远待在那儿。

他态度傲慢,只是把对肚皮人说过的话又对她说了一遍。

你的蕈菇太油腔滑调了。

它只考虑怎样利用别人——利用肚皮人,利用你和我,利用羽茎。

但羽茎不是为它而长的,也不是为它而待在岛上的。

我们来之前岛上就有了。

它为自己而生存。

格伦,现在它到岸上去,不是为我们,而是为它们自己。

我们坐在上面,以为自己有多么聪明。

我们有多聪明?这些可怜的肚皮人也说自己聪明,但我们清楚他们很傻。

要是我们也很傻。

那怎么办呢?他从来也没有听过她这样说话。

他凝视着她,一时不知该怎样回答。

后来他发火了。

你恨我,雅特摩尔,要不然不会这样说话。

我伤害你了吗?难道我不是在保护你?爱你的吗?我们知道肚皮人很蠢,可我们和他们不一样。

我们不可能很蠢,你这样说话是有意伤害我。

雅特摩尔不理会这些,好像他什么也没说,她接着郁郁不乐地说:我们坐在羽茎上面,却不知它要到哪儿去,我们错把它的愿望当做自己的愿望了。

当然是到大陆上去。

格伦生气地说。

是吗?为什么你不朝四处打量一下。

她用手指了指,他四处看了看。

大陆可以看到了。

羽茎原先是朝大陆移动的,后来进入了一条水域。

现在已和海岸平行地朝着上游驶去。

格伦气呼呼地盯着看了好大一会儿工夫,直到后来明白这是千真万确的。

这回你得意了!他说。

雅特摩尔没做声,探过身子,把手伸进水里,很快又缩了回来。

羽茎原先顺着温暖的水流驶向小岛的,此刻所走的是寒冷的水域,正向源头驶去。

想到这儿,她禁不住打了个冷颤。

《丛林温室》 作者:布赖恩·奥尔迪斯好看经典的科幻小说尽在『乌拉科幻小说网』!网址:www.wulali.info。