首页 > 日暮 > 第三十三章

第三十三章

2025-03-30 09:02:42

塞里蒙朝左边望去,看见长着巨大多刺的梧桐树叶形的灌木丛。

开始他没有看见什么异常,接着,树叶摆晃了一下便分开啦。

一位诚实的,长得园溜的人进入了视线。

谢林?他说道,很是惊讶。

‘哦,至少你还没有遭到忘记我的名字的地步。

’心理学家消瘦了一些,他穿着工装裤和撕破的羊毛套衫,显得很不协调。

一把小斧子在他左手上摆晃。

谢林提着斧子,也许是最不协调的事,要是看见他提着另一颗头和另一双手臂走路也不会比这更奇怪。

谢林说:你好吗,塞里蒙?我的上帝啊,还不到一周的时间,你就完全衣衫褴褛啦!可是,我也好不了多少。

他低头看了看自己,你看见过我如此皮包骨的样子吗?每天吃树叶和浆果会使你真正苗条起来,不是吗?‘要说是皮包骨,你还差得远呢。

塞里蒙说道,但是你的确瘦了许多。

你是怎么发现我的?并非刻意,纯属偶然。

当一切都变得无序的时候,这是惟一的办法。

我去过隐蔽所,那里一个人也没有。

现在我正朝南赶往阿姆甘多公园。

我正沿着穿过森林的小路行走的时候,就遇见了你。

心里学家向前跃了一步,伸出了他的手,看在上帝的面上,塞里蒙,再次看见友好的面孔真是很高兴!……你很友善,不是吗?你不会杀人吧?我想不会。

我一生中从未见过比这儿更多的疯子,我已见过了许多疯子,让我讲给你听。

谢林摆摆头,叹了口气说,上帝啊,我从来没有想像过事情会如些的糟,尽管我有这么多的职业经验。

从这点看来,我想情况会很糟,是的,非常的糟,但是,却没有想到会糟到如此地步。

你曾经预言过会产生普遍性的疯狂现象,塞里蒙提醒他道。

当时我正在那里,我听见你这样说的。

你预言,文明将会全盘崩溃。

预言是一回事,真正遇上它又是另外一回事。

塞里蒙,像我这样的学者,发现抽象的理论变成具体的现实,真是一件非常令人感伤的事。

我是如此的油嘴滑舌,如此冒失的不关心。

’明天整个喀尔嘎什不会再是一个完好无损的城市‘,我这样说过,不过这仅仅是说说而已,仅仅是一种哲学惯例,完完全全是抽象的。

你曾经居住过的世界到了末日。

是的,是的。

谢林颤抖着,而且一切就按我说过的那样发生啦。

但是直到我周围的一切倒塌下来之前,也没有真正地相信过自己那纯粹的预言。

还有星星,塞里蒙说道,你一直都没有真正将星星考虑进去,然而,它们才是真正的破坏者。

也许我们本可以经受得住黑暗的打击,我们的大多数人,最多是感到有点颤抖,有点不安而已。

可是星星……它对你的伤害有多大呢?起初,非常的糟。

我现在好多了,你呢?在最可怕的时刻,我藏在天文台的地下室里,几乎没有受到什么影响。

当我第二天出来的时候,整幢天文台都遭到了破坏。

到处都是成堆的尸体,你简直无法想像。

塞里蒙说道:该死的弗利芒!还有那些信徒……他们火上加油,是的。

但是大火无论怎样都会发生的。

天文台里的人怎么样啦?阿瑟,比尼,还有其它的?西弗娜……我没有看见他们中的任何一个人,可我找遍了各处,也没有找到他们的尸体,也许他们逃走了。

我只遇见过耶磨特……你记得他吗?是毕业生之一,高高的、笨笨的那个?他也藏了起来。

谢林的脸阴沉了下来,之后我们一块走了两三天的时间……直到他被杀死。

被杀死?被一个十一二岁左右的小女孩用一把刀杀死的,是一位非常甜的孩子。

她大笑着走到他身边,冷不防捅了他一刀,然后继续大笑着,便逃跑了。

天啊!上帝不再会倾听人们的呼声了,塞里蒙,要是他们曾经存在的话。

我想没有……你一直住在哪里,谢林?他的表情很模糊。

一会儿这儿,一会儿那儿。

我先回到了我的公寓,但是整幢楼已被烧毁,仅剩一幅外壳了,全然没有救火的东西。

那晚我就在一片废墟中睡了一夜。

耶磨特和我在一块儿。

第二天我们便动身去隐蔽所,可是我们却无法到达那里,路被封锁啦……到处都是大火。

即便是没有着火的地方,也有一堆一堆的瓦砾让你无法通过。

整个地方看上去像个战场。

所以,我折回来走进了南边的森林里,心想我们可以绕着阿尔博屯这条小道,设法从那条路到达隐蔽所。

耶磨特正是这个时候被杀死的。

森林一定是所有精神最不正常的人去的地方。

每个人都有可能去那里,塞里蒙说道,森林没有城市那样容易着火……你不是说,当你终于到达隐蔽所的时候,你却发现它荒无一人吗?对,我是昨天下午到达那里的。

它大大地开着,里外的大门都是关着的,隐蔽所本身的门也没上锁。

每个人都走啦。

门前贴着一张比尼写的通知。

比尼!那么他安全地赶往了隐蔽所啰!看来是的,谢林说道,我猜想,是在我到达之前的一两天去的。

他的通知上说,所有的人已经决定离开隐蔽所,前往阿姆甘多公园,在那里从南部地区来的一些人正没法成立一个临时新政府。

当他到达隐蔽所时,那里除了我的侄女雷斯塔外,没有一个人啦。

雷斯塔一定是在等他来着,现在他们也去了阿姆甘多。

我自己也准备前往那里,你知道,我的朋友莉利亚斯也在隐蔽所里。

我猜想她正在与其他人一起去阿姆甘多的路上。

听起来好奇怪,塞里蒙说,他们在隐蔽所里会比任何地方都要安全。

他们干吗要出来,进入那片混乱之中,设法赶数百里的路程到阿姆甘多去呢?我不知道,他们一定有充分的理由。

无论怎样,我们毫无选择,是吗,你和我?每个神志健全的人都聚在那里。

我们呆在这里等着某个人将我们切成碎片,就像梦魇似的小女孩杀死耶磨特那样,或者,我们可以碰碰运气赶往阿姆甘多。

在这儿,我们迟早会遭到厄运的。

如果我们能够赶往阿姆甘多的话,我们便会安然无恙的。

你有西弗娜的消息吗?塞里蒙问。

没有。

怎么啦?我想找到她。

她可能去了阿姆甘多。

如果她在路途某处遇见比尼的话,他会告诉她所有的人将去的地方,而且……你有理由相信那一点吗?仅仅是猜测。

塞里蒙说:我的猜测是她仍然在这儿附近的某个地方,我想设法追赶上她。

可是,可能性却与此相反。

你却发现了我,是不是?这纯属偶然。

你能找到她的可能性是同样的……可能性很大,塞里蒙说,所以,我宁愿相信。

无论怎样我将努力去找。

希望晚些赶往阿姆甘多,和西弗娜一块儿。

谢林奇怪地看了他一眼,但是什么也没说。

塞里蒙说,你认为我疯了,是吗?哦,也许是吧。

我可没那样说,可是我认为你是在无谓的冒险。

这个地方将变成史无前例的丛林,这里会陷入绝对的野蛮状态,在我看来,随着时间的流逝也不会有好转。

和我一起到南边去吧,塞里蒙,我们两、三个小时便能够走出这儿,而通往阿姆甘多的路正好……我的意思是先找西弗娜。

塞里蒙固执地说。

忘掉她吧!我可不干,我打算留在这里寻找她。

谢林耸了耸肩。

那么就留下来吧。

我打算离开。

记住,我亲眼看见离这儿不到两百码远的地方,耶磨特被一个小女孩捅死。

这个地方对我来说是太危险了。

你认为你独自一个人徒步走上三四百里的路程就不危险吗?心理学家举起斧子。

我带着这个呢,如果需要的话。

塞里蒙控制住自己不笑出声来,谢林如此的温和,能不能用斧子进行自卫倒是一件很值得怀疑的事情。

停了一会儿,他说道:祝你好运。

你真的打算留下来吗?直到找到西弗娜。

谢林伤感地看着他。

那么,留下你刚才给我的祝福吧,我想你将比我更需要它。

他转过身,一声不吭地走啦。

《日暮》[美] 罗伯特·西尔弗伯格。