贝汀娜在林间的小路上漫步,轻声地哼着恋歌:乘看夏季风,我的心儿啊,飞到你身旁。
投入你的怀里啊我们——紧紧地拥抱,甜蜜地亲吻,诉说衷肠!轻柔的歌声散入林间,久久地回响。
路边开满了野花,犹如繁星撇落在绿茵上。
扑鼻的清香弥漫在大气中,醉人心肺。
十七岁的贝汀娜长得搁娜窈窕,金色的头发披在肩上,漆黑的细眉下闪着一双浅蓝色的眸子,嘴角上整天露着甜甜的微笑。
她充满着青春的活力。
地角镇的小伙子没有一个不为她的美貌倾倒。
她也经常以此自傲。
她有着一股天生的野劲,这是她的吉普赛的祖母留传给她的。
正是她的这般野劲,一些年轻人把她比作带刺的玫瑰。
查理的死,在她心头蒙上了一层忧郁的阴影,然而,眼前的迷人景色暂时驱三了她心中的积郁。
正当她走出树林,准备回家时,忽然看到只穿着一条游泳裤的麦克向她走来。
这突如其来的相遇,使她有些慌乱。
她禁不住惊叫了一声:比利!她想起不该这么叫喊,赶紧用手指住自己的嘴。
可是,她的尖锐的叫声已经惊动了麦克。
比利? 谁是比利? 麦克发现他面前站着—个美丽的少女,眼里露着惊恐的目光。
比利! 你别装傻!贝汀娜见到麦克并不止步,继续朝着她走来。
不准再前进半步,你再过来,我可就要不客气了!她从地上栋起一块大卵石。
我不叫比利!麦克停住脚,用手比划着向这个陌生漂亮的少女解释:我是麦克,麦克·哈里斯!麦克? 贝汀娜面对眼前站着的青年楞住了。
他不是比利? 为什么跟比利长得一模一样,简直是孪生兄弟。
是的。
我叫麦克,你是不是认错人了? 麦克若有所思地说:你认识的那个人,是不是很像我? 他确实很像你。
那你来这里干什么? 贝汀娜迷惑地指指麦克的上身。
你为什么不穿上亿? 这样是很不礼貌的。
我刚从海底来。
麦克指了指远处的大海。
嗯?……贝汀娜惊奇地发现麦克赤裸着的右肩,好好的,没有任何刺伤的疤痕。
你肩上的……伤口,……不可能恢复得这么快? 我肩上?麦克用左手摸了摸又肩,我没有伤口。
我亲手用刀把你刺伤的,伤口很深,流了很多血! 贝汀娜醒悟到陌前的这位青年,确实不是比利。
如果是比利,那么,他右肩的伤口不可能痊愈的这么快,而且不留下疤痕。
你刺伤的是比利?对。
现在完全证实,你不是比利。
那么你是谁? 贝汀娜含着歉意说。
我是比利的兄弟!没听说比利有一个孪生兄弟! 贝汀娜觉得麦克在撒谎。
是的。
也没有人说过,我还有一个孪生兄弟。
但是,你刺伤比利这件事证明,比利确实是我的孪生兄弟。
这是天大的怪事! 贝汀娜差一点惊叫起来。
你既然认识比利,那你一定知道他住在哪里,可以带我去找他吗? 请原谅,我不能带你去找他。
贝汀娜的脸上露出了愠色。
他得罪了你吗? 你从来没有见过比利吗? 贝汀娜怀疑地问:你没听说过比利仲斯的事吗?也许我们年幼时见过面,可是,现在什么都不记得了。
你为什么要找他呢? 我希望他能告诉我出生的地方。
出生的地方? 贝汀娜更加诧异了。
你没有理由不知道自己出生的地方。
这正是我找比利的原因。
而对这个天真无邪的少女,麦克相信比利一定是一个不受欢迎的人。
好吧,我告诉你比利的住址。
贝汀娜打量了一下麦克。
她觉得这个诚实得近乎傻子的青年人,一定会受到比利的欺骗。
于是,她告诫麦克:比利很可能会欺骗你,千万要提防他。
谢谢你的忠告!不过,你这样的穿着是不能上城里去的。
前面就是我家,找几件衣服给你穿吧。
麦克感激地跟着贝汀娜来到了她的家里。
他穿上了贝汀娜哥哥查理生前的服装;白色的大翻领的衬衫,外面罩一件黑背心。
下身是一条黑色的马裤,一双高腰靴子。
头上带者一顶大沿帽。
这完全是美国西部职业枪手的打扮。
你真漂亮! 贝汀娜呆呆地望看麦克。
谢谢你,我还没有问你的名子哩! 麦克觉得很不好意思。
我叫贝汀娜。
贝汀娜柔声地回答。
我穿了这身衣服,可我身上一个钱也没有。
算了吧,这是我哥哥查理的衣服,他已经不需要了,送给你吧。
贝汀娜露出了悲痛的神色。
……麦克看到贝汀娜的这种感情,不知道应该讲些什么。
于是,他呐呐地说:打扰你太久了,我该去找比利了。
贝汀娜和麦克走到大门口时,碰到了屈老爹和韦杰老头儿。
他们一见麦克,都以为是比利,立即举起手中的枪,对准麦克。
比利,我已经警告过你,如果你再来,将会有什么后果!屈老爹声色俱厉地说。
爸爸,他不是比利,他是麦克!贝汀娜急忙跑到屈老爹跟前,挡住枪口。
这是不可能的。
他明明是比利!屈老爹固执地说。
你看看麦克的肩上有没有伤口,就可以肯定了。
贝汀娜转身又对麦克说:你把上衣解开,让我爸爸看。
好让他放心。
麦克顺从地解开衣扣,脱下上衣,露出结实的胸脯。
请转过身,将背对着他们。
贝汀娜用手碰了一下麦克。
麦克转过背对着屈老爹。
这真是怪事!屈名爹自言自语地说。
他们是孪生兄弟!我没有见过我的兄弟,我不知道他是不是我的兄弟,我来这里就是为了调查这件事的。
年青人!你还是听我的劝告吧! 你赶快离开这里。
因为没有人会喜欢比利的亲戚的。
屈老爹的语气并没有和缓。
他闯了什么祸啦,你们都痛恨他? 他是个职业枪手,整天闲逛。
韦杰在一旁用他那粗犷的嗓音说。
听说贺奇连要他去恐吓警察局长,让繁杂局放出他那个杀人的儿子。
屈老爹愤怒地说。
贺奇连是什么人? 麦克更加迷惑了。
贺奇连是地角镇上的一霸。
他的祖辈靠贩卖奴隶起家,他自己靠走私毒品发了大财成为百万富翁。
屈老爹噘着嘴唇上浓密的白胡子。
他的儿子贺禄克,也是个流氓,经常仗势欺人,凌辱妇女。
他开枪打死了我的哥哥查理。
贝汀娜悲愤地说。
警察局把他抓了起来。
贺奇连开始想花钱把他的儿子弄出来。
警察局没理他。
他就找到了比利!屈老爹激动地摸了摸胡子。
听说,比利这个小子,已经答应跟贺奇连一起干了。
你们讲的这些,对我来说,都是新鲜的。
麦克好奇地看着他们。
你真的不知道?韦杰追问了一句。
麦克肯定地点点头。
嘿嘿……两个老头爽朗地笑了。
他们觉得这是一场有趣的误会。
原来紧张的空气缓和了,贝汀娜注视着麦克:爸爸,你看麦克穿上查理的衣服,跟查理一样合适。
屈老爹深深地叹了口气,没说汁么。
他不愿勾起这伤心的往事。
我现在就去找比利,如果他确是我的孪生兄第,我一定说服他脱离贺奇连。
比利的为人并非一无可取。
如能说服他不为贺奇连卖命,就好了。
屈老爹对面前的这个有点儿稚气的青年产生了好感。
麦克,你会骑马吗? 贝汀娜给麦克戴正了帽子。
骑马? 麦克摇摇头,想了想,我没有骑过,不过我可以试试。
好! 韦杰老头使劲捶了一下麦克结实的胸脯。
比利,哎!你叫麦克。
跟我来!我正准备骝马,就把我的‘黑眼睛’给你骑吧!书杰走下楼前的台阶,朝着自己家的马棚打了一个响亮的口哨,紧跟着一声马嘶,飞快地跑来了一匹高头大马。
这是一匹全白的骏马,只是眼睛周围有一圈黑色的睫毛。
‘黑眼睛’跑到主人跟前,亲呢地打着喷鼻,前腿轻快地在草地上刨着。
哈哈,我的‘黑眼睛’,韦杰老头抚摸着马颈上的鬃毛,来,认识一下,这是麦克先生,他需要你!麦克对这匹骏马,十分喜欢,他呆呆地望着它。
来!麦克,骑上去吧。
韦杰把缰绳交给了麦克,把左脚放在这边的马镫上,然后,跨上右腿,坐稳后,就用脚跟踢踢马的肚子,它就跑了。
韦杰老爹,请别让麦克骑‘黑眼睛’,它太野。
贝汀娜关切地说。
我的小宝贝,你迷上这小伙子啦? 哈哈。
韦杰老头高兴地笑着。
小伙子别害怕,如果它跑快了,你就拉紧缰绳。
麦克按照韦杰的指点,骑上了‘黑眼睛’。
他刚一松缰绳,‘黑眼睛’就轻快地用碎步跑了起来,麦克觉得挺好玩,于是甩脚踢了一下马肚。
‘黑眼睛’猛地加快步子,奔出草场。
麦克觉得颠簸得厉害,似乎有点坐不稳了,身子摇摇晃晃。
爸爸,快让麦克下来,把咱们家的那匹老马给麦克骑吧!小伙子,快拉紧缰绳,别慌!韦杰喊着。
老伙计,快把‘黑眼睛’喝住,别让他摔着了。
屈老爹也有些沉不住气了。
小伙子!行吗? 这是一匹很好的骏马,我会和它交上朋友的。
麦克说,突然用手楼住马的脖子,在马的耳朵边嘀咕了几句,‘黑眼睛’似乎听懂了麦克的话,驯服地减慢速废,跑回屈老爹家门前的草场。
嘿!这小伙子很有意思,韦杰奇怪地看着麦克。
你对它说了什么?麦克,你到底给它讲了些什么话? 屈老爹也惊奇地问。
我想到海豚能听人讲活,马也不会相差太远。
我就跟它说了。
海豚!贝汀娜听说过海豚的智力极高,能通人意。
但从未听说过马也能听懂人的话。
比利在城里吗? 麦克不愿在这个问题多说什么。
他觉得自己不仅和海洋生物之间有着天然的联系,而且跟普通的动物之间也为着天然的联系。
在这一点上,别人是无法理解的。
比利就在地角镇上,他经侣不在家,你到酒吧间准能找到他。
屈老爹指指东北方向的地角镇。
谢谢!麦克拍拍黑眼睛的脖子,咱们上地角镇去! 麦克向贝汀娜有礼貌地点点头。
黑眼睛掉转身,向东北方向跑去。
麦克,你要小心啊!比利是蛮不讲理的!贝汀娜忧虑的目光盯着麦克的背影。
《大西洋底来的人》作者:[美] 不详(本书资料收集于网上,版权归原作者所有)Xinty665 免费制作说明:本书借用【云中孤雁】制作的模板。