一个月过去了,仍然没有收到解剖系的答复,估计他们已经雇佣了别人。
一位朋友告诉我说,外科系有份工作。
我正在犹豫之际,忽然收到一张邮寄来的打字小卡片,小卡片跟我上次在广告栏里见到的招聘广告十分相似。
亲爱的圣约翰先生:有便请来电话,以便就你工作一事与雷利教授安排面谈。
真诚的N·雅各布森解剖系,7451分机这么迟才来通知,似乎不近人情。
但是如果能有工作……不管怎么说,我先得弄清楚工作的性质。
我给雅各布森夫人打了电话,约定下班前到她的办公室去。
女秘书跟一个月前一样,端坐在办公桌后面.真抱歉,我们没能及早与你联系.教授一直在等一笔拨款.你是教授想亲自面谈的学生之一.我耸耸肩说:由于一直没有收到你们的答复,一位朋友替我在外科系找了一份工作.啊!她失望地叫了一声.好在我尚未最后决定,我说,反正我得找份工作.我明白.她宽慰地笑了,显得比我们初次见面时客气、热情.她请我坐下,给我倒了一杯咖啡。
蜂音器响了。
请圣约翰先生进来。
祝你顺利!秘书对我说。
我缓步走近教授办公室。
雷利从桌旁站了起来,用力握着我的手。
他大约有四十五六岁年纪。
请坐!他说完便朝我上下打量了一番。
我心神不安地环视四周,只见室内杂乱不堪:书架上堆满各种书籍,桌上堆满各种文件、纸张。
靠墙的看片灯上清晰地照着两张Ⅹ光片。
你看上去有点儿面熟。
是的,先生,我很尴尬,我就是那个差点儿要撞着看台式解剖室内那具尸体的学生。
真是十分抱歉,我……噢,这没有关系,他打断了我,我在考虑该怎样安排你的工作。
请你谈谈自己的情况吧。
我简略地告诉他,我曾在斯坦福医学院读书,主修生物,持有医院预科合格证书。
你爱运动吗?爱打橄榄球。
打什么位置?边锋。
你跑得快吗?跟闪电一样快。
我答道。
你知道门考尔、哈夫拉或者胡夫的故事吗?不知道,先生。
关于埃及呢?知道得很少。
那么解剖学呢?略懂一点儿,先生。
他用手指着看片灯上那两张Ⅹ光片又说:请你谈谈你对这两张片子的看法。
我走到看片灯前观察起来。
一张是头颅片,另一张是胸片。
右锁骨骨折,有一根肋骨可能也折断了,沿头颅这边还有条骨折线。
你能确定其死因吗?我猜测他死于车祸。
他?是的,先生。
雷利走到看片灯前,在我身旁停了下来。
你看到这里有两块阴影吗?他指着胸部两侧的两块软组织问道:你认为这两块是什么东西?我脸色有点发白。
我想是乳房。
男子有乳房吗?可能我缺了这一课,先生。
如果我告诉你,这个你称为‘带有乳房’的男子,死于几百年前,你怎么想呢?我首先揣测她是在一次搏斗中去世的。
她的颅骨破裂,锁骨粉碎,很可能是被谋杀的。
雷利点点头不错,圣约翰,你真不错。
你还能从这两张Ⅹ光片看出些什么?死者的年龄呢?健康状况呢?我又察看着片子。
看来骨架结实,牙齿整齐。
我敢说她相当年轻。
雷利绷起了脸。
要讲得准确才是,圣约翰。
第三颗臼齿尚未冒出,这说明她的年纪在20至30之间;沿锁骨、肱骨和下颌骨的骨骺线已经完全闭合,由此推断,她已进入20岁。
再看头颅。
蝶骨与额骨间的骨缝以及矢状缝刚开始闭合,这表明她在22至24之间。
我们假定她为23岁。
对她的健康状况,你还有什么补充吗?左肺有个小钙化点,可能是癌。
但是考虑到年龄,我倾向于认为是肺结核。
棒极了!雷利赞许道,那么肝呢?看上去有个模糊的环状钙化点,可能是囊肿。
你说对了,事实上,它很可能是包虫囊肿。
这种疾病在古埃及很流行。
蜂音器的响声打断了我们的谈话,雷利只得去接电话。
他的办公室里来了位客人-医学院院长。
雷利皱了皱眉头。
我真想跟你好好聊聊,圣约翰。
我想我应该告诉你,推荐书对你的评语很好,看来你在医学院干得不错。
你在这里的表现也给我留下了深刻的印象。
我们对你很感兴趣。
谢谢,先生。
你对今年夏天去埃及感兴趣吗?这个建议完全出乎我的预料。
我……先生,感兴趣,你是指工作吧?我当然乐意。
最近五年,我们的大学得到一笔专款,与开罗大学共同研究某些项目,他进一步告诉我说,为了弄清楚疾病对古代人类的影响,一段时间以来,我们一直在研究埃及的木乃伊。
最近我们刚获得一笔巨款,这使我们能够继续进行这项研究。
我们需要一名学生做助手,随同我们一起前往埃及,协助装箱海运,对发掘物进行分类,以及查阅资料等等。
报酬不高。
我们每天付给你25美元,当然不包括你去埃及的路费和生活费。
他送我到门口。
请你认真考虑一下。
那儿天气炎热,尘土飞扬,工作又单调枯燥,有时你可能得一连三个星期呆在开罗博物馆里,给一具尸体拍Ⅹ光片。
希望你在一、两天内答复雅各布森夫人。
如果你不感兴趣,我们就得从其他申请人中挑选了。
门开了。
院长急匆匆地走了进来,心里像有什么急事。
我出来后,门就关上了。
雅各布森夫人目不转睛地看着我。
怎么样?感谢你安排了这次会晤。
真抱歉,我们最近实在太忙了。
教授马上要去开罗,临行前有许多事要处理。
你的工作定了吗?我想是定了。
他说了些什么?他让我在一、两天内答复你。
行。
在没有收到你的答复之前,我暂时不跟其他人联系。
我走到门口停住了,暗自思忖,为什么不马上决定呢?我有必要考虑暑假中可能发生的种种情况吗?再说,报酬相当不错,除生活费用外,一个月可净挣七百多。
而且,雷利教授为人不错。
他既精明,又有魅力。
我觉得不可能找到更好的工作了。
雅各布森夫人从眼镜框上方打量着我。
怎么啦?瞧,我对她说,为什么你不马上告诉教授把我的名字写下来呢?这太好了,她回答道,他听了一定会感到高兴的。
第二天下午,雅各布森夫人给我打电话说,教授晚上请全系教职员到家里聚会,希望我能参加。
我约了女朋友同去。
雷利教授住在校内称为教授区的一所都德式的大房子里。
一位仆人在前门迎接我们。
我走近门厅,见到一间精细木条嵌成的图书室。
室内远处的墙上,正中央挂着一张埃及三大金字塔的巨幅照片。
这副照片深深地吸引着我,使我身不由己地走了进去。
照片下部有个小小的人,与这些巨大的石建筑物背景相比,他简直像个小黑点儿。
照片的下端写着一行铅笔字:寻找人类的人。
仆人的目光表示他不赞成我进入图书室。
回想起我第一次见到教授时的狼狈情景,我赶紧退了出来。
我经过书桌时,看见上面放着一本新书:《古代世界的疾病,一项比较研究》,作者就是我们的主人。
仆人将我们带到后院。
那是一个露天酒吧,几张桌子临时拼在一起充作餐桌。
院子里站满人了,一群人正围着教授。
他一看见我们,便立即走到我们面前,像老朋友一样跟我们攀谈起来。
布赖恩,你好!他向我打招呼说。
真遗憾,我们上次没能多谈。
他说完就用两手分别挽起我们的胳膊,把我们送到聚集着的人群中。
来客都是系里公认的显要人物。
我们见到了心脏外科专家比森博士、院长查普曼博士以及其他许多贵宾。
雅各布森夫人也在场。
然而最不寻常的客人是位黑大个儿。
他远离人群,站在一棵大树下。
他身高超过6英尺半,体重足有250磅。
教授将客人向我们逐一介绍之后,领着我们来到黑大个儿跟前。
这位是阿布杜尔,雷利说,他是我们多年来暑期一起工作的老朋友。
黑大个儿含笑点了点头:见到你很高兴,先生。
阿布杜尔30年来一直在开罗博物馆工作,教授继续介绍说,他对埃及历史和埃及的考古发掘十分熟悉。
对吧,阿布杜尔?恐怕懂得很少。
他谦虚地笑了笑。
我认出他就是挂在教授图书室里那张照片上面站在左下角的那个人。
我们简短地跟阿布杜尔寒暄了几句便离开了。
我们一走开,他就退回到浓密的大树荫下。
教授叫我们不必客气,吩咐完毕后就去招呼其他客人了。
那天晚上我们没有再见到教授。
星期一雅各布森夫人给我打电话,说教授希望尽早跟我见面。
我利用午休时间去见教授。
雷利教授一见我进屋就站了起来。
你准备好了吗?他身上有一股魅力,使我觉得自己是他唯一关心的人,尽管他的会客室里坐满了等着接待的来客。
我猜想你会有上百个问题要问,他说道,有你和我们在一起工作,我真说不出有多么高兴!阿布杜尔对你的印象也很好。
他兴奋得放声大笑起来,这是我原先最担心的。
我们将在一个对美国并不总是友好的异国里住上个把月左右。
正是鉴于这种政治形势,我才十分关心我们选中的人,必须是精明能干,十分可靠。
我困窘地笑了。
显然,我完全没有料到他们的选择标准。
上次你在看台式解剖室见到的是我们研究的第五具古尸。
我们用SUAV来表示州立大学木乃伊五号。
今年暑期,我们打算再搞一二具木乃伊回来。
他稍停片刻又说:你明白这项工作的意义吗?我点点头。
那么,那位锁骨骨折的年轻妇女的Ⅹ光片呢?雷利略皱眉头。
这个标本的包布从未打开过。
我们在开罗是隔着棺材拍摄的。
据图形文字记载,她是新王国时期一位法老的爱妻。
可是我们并不这样看。
她太年轻,又无贵重的陪葬品。
她很可能是作为替身,被人杀死后草草塞进棺材的。
而真正的王后尸体及其陪葬物却早已为聪明的盗贼偷走了。
这简直不可思议!埃及历史上充满着阴谋诡计,雷利咧嘴笑了,研究王墓会将其最黑暗的部分暴露无遗:尸体遭偷换,墓冢深夜被砸,珠宝被窃,墓冢又被重新封闭。
虽然祭司们虔诚地希望能永远保存王墓,最后的胜利者几乎总是盗墓人。
蜂音器的响声打断了我们的谈话。
教授通过电话跟对方讨论了海运细节。
他刚挂上电话,秘书就进来提醒他说,会客室里还有两个人等着见他。
就这样吧,布赖恩,他站起身说,我希望下午能将这些事情处理完毕。
他跟我握了握手,又说道:本周末我得去开罗。
雅各布森夫人将为你预定6月29日前后去开罗的飞机票。
你知道确切时间后,请打电报告诉我们,以便到机场接你。
这里没有什么事需要你做。
请你在临行前查问一下海运事宜。
好吧,请你隔两三天与雅各布森夫人通一次电话,以便随时保持联系。
随后,他亲切地笑着说:开罗见!第二个星期,我忙于期末考试。
考完之后又过了三天,我才跟雅各布森夫人联系,处理教授嘱咐的海运事宜。
同时,我还利用业余时间到图书馆看书。
埃及有多么光辉灿烂的文化啊!远在五千年前,他们就发明了图形文字,创造了独特的历法,发展了一种高度先进的数学;他们学会了使用药物,涌现出一批能治疗各种疾病的专家;他们为法老们建造的巨大金字塔更是举世罕见。
我在图书馆连续数小时贪婪地阅读着。
一些陌生的名字映入我的眼帘。
阿布-西姆比勒、孟菲斯和底比斯等地古代庙宇的壁画,现在对我产生了特殊的意义。
缄默不语、散发霉味的雕像似乎在向我微微点头。
不知怎的,原始时代尼罗河的波涛变成了我自己的脉搏在跳动。
我即将进行的旅程将把我带到文字记载史的开端。
《木乃伊七号》作者:[美] T·W·哈德(本书资料收集于网上,版权归原作者所有)。