半夜十二点十分电话铃响了,桑德克睁开一只眼睛,恶狠狠地看着它一会儿。
他终于自认失败,在第八次铃响的时候拿起电话。
是啊,有什么事?他问道。
我是吉恩·西格兰姆。
你已经上床睡了吧?嘿,妈的,还没有睡。
桑德克打了个呵欠,我每天晚上得写好五章自传,至小偷窃两家酒库之后才睡觉。
行啦,你要干什么,西格兰姆?出了一点事。
算了吧。
我再也不让手下人和船只到敌人领土上冒险搭救你的人了。
他用了敌人这个词儿,恰象本国正处于战时状态似的。
根本不是这么回事。
那又是什么事?我需要知道某一个人的情况。
干吗深更半夜来找我?我想你可能知道他。
叫什么?德克·皮特。
姓皮特,大概是P-i-t-t。
请满足我老头儿的好奇心吧,你怎么想到我认识他?我没有证据,但是我肯定他和国家水下和海洋局有关系。
我手下有二千多人。
我不能全部记得他们的姓名。
你能查一下吗?我得找他谈谈,这件事非常重要。
西格兰姆,桑德克恼怒地说,你这个人简直是讨厌极了。
难道你从来没有想到过在正常上班时间里找我的人事处长吗?对不起,西格兰姆说,我正好工作得很晚,而且……行了,要是我找到这个家伙,就让他跟你联系。
我会很感激的。
西格兰姆的口气依旧很平静,顺便提一下,你们在巴伦支海救起的那个人恢复得很好。
初试号上的大夫取出子弹的手术动得好极了。
叫科普林,是不是?是的,几天以内他就可以起床走动了。
那件事真悬乎,西格兰姆。
要是俄国人知道我们干了些什么,我们此刻可得麻烦了。
我能说什么呢?西格兰姆无可奈何地说。
你可以说晚安,让我重新睡觉。
桑德克怒气冲冲地说,但是先告诉我,这个皮特和这这件事什么关系。
科普林刚要被俄国警卫哨兵俘虏的时候,这个家伙在暴风雪中出现,杀死了哨兵,带着科普林渡过五十海里波涛汹涌的海洋,止住他的伤口流出的血,设法把他送到你们研究船上淮备动手术。
你找到他以后打算干什么?这是皮特和我之间的事。
我明白了。
桑德克说,好吧,晚安,西格兰姆先生。
桑德克挂上电话又坐了一会儿,脸上露出茫然的神情:杀死了俄国警卫哨兵,救出了一个美国间谍。
德克·皮特……你这个狡猾的婊子养的。
《北海沉船》作者:[美] 克莱夫·卡斯勒(重要说明:本书资料收集于网上,版权归原作者所有。
请购买正版书。
)Xinty665 免费制作。