过夜的客人早就乘船或乘飞机离开了。
现在就只剩下家族成员,他们聚集在松岭居的藏书室里。
凯特看着屋里的人,一个一个地看得非常清晰。
托尼,微笑着,和蔼、友善而呆板,就是他曾试图杀死自己,而他却是自己曾充满寄托和希望的儿子。
伊芙,这个杀人犯,她本可以拥有整个世界,如果她身上没有带着罪恶种子的话。
这是多么大的讽刺,凯特想,对她的惩罚竟来自她那个温顺又极不起眼的丈夫。
还有亚历山德拉,美丽、善良、慈爱——是最使她失望的,她把自己的幸福置于公司的事业之上。
她不但对克鲁格-布伦特公司的事毫无兴趣,而且还选择了一个拒绝为公司做任何事的丈夫。
叛徒,全都是叛徒。
过去的一切痛苦都白受了吗?不,凯特想,我不能让事情就这样结束。
那一切并非毫无意义。
我已建立起一座可引以自豪的王国。
开普敦的一所医院已用我的名字命名。
我建起了学校,图书馆,帮助了班达的人民。
她的脑袋疼痛起来。
屋里慢慢地充满了鬼魂。
杰米·麦格雷戈和玛格丽特——看起来那么美丽——还有班达都在望着她微笑。
还有亲爱的,杰出的戴维张开了怀抱。
凯特摇摇头想清醒一下。
她还没有准备好。
快了,她想,快了。
※※※屋里还有一个布莱克韦尔家族的成员。
她转身朝着她那英俊年轻的重外孙说:过来,亲爱的。
罗伯特走向她,握着她的手。
这真是一次绝妙的生日宴会,曾祖母。
谢谢你,罗伯特。
你喜欢它,我真高兴。
你最近在学校怎么样?都是A,正像您让我去做的那样。
我是班里的头一名。
凯特看着彼得说:当罗伯特到年龄时,你应送他到沃顿学院学习,那是最好的——彼得笑了,看在上帝的分上,凯特,我亲爱的,你还不想停止吗?罗伯特要做他想做的事。
他有非凡的音乐天才,因而他希望成为一名古典音乐家。
他要自己选择自己的生活。
你是对的,凯特叹口气说,我是一个老太婆了,我没有权利干涉。
如果他想成为一个音乐家,那就是他应该做的。
她转过身朝着罗伯特,眼中充满着爱。
听着,罗伯特,我不能向你许诺任何事情,但我会尽力帮助你。
我认识一个人,是祖宾·梅塔的好朋友。