首页 > 终极实验 > 第三十六章

第三十六章

2025-03-30 08:59:17

心灵——彼得·霍布森的永恒灵魂的模拟物继续观察萨卡的人工生命的进化。

这个过程太吸引人了。

不是游戏。

是生命。

但是,可怜的萨卡,由于缺少幻想,他的程序都是无关紧要的。

一些只是生产蜂窝自动装置,其他的则进化成像昆虫一样的形状。

哦,蓝色的鱼引人注目,但是萨卡制造的鱼一点都不像真正的鱼那样复杂,而且,三亿多年以来,鱼从来就不是地球上的主要生命形式。

心灵想要更多的东西。

更多。

毕竟,他现在能够对付的环境绝对比萨卡能够对付的要复杂,而且他拥有宇宙中所有的时间。

不过,开始行动前,他还是想了很长一段时间——想想他到底想要什么。

然后,他确定选择标准,着手去创造它。

彼得决定放弃斯宾塞的小说,至少暂时这样做。

自己的参照物版本在阅读托玛斯·平琼的作品,这件事情多少有些使他觉得羞愧。

他瞥一眼客厅的书架,发现了一本旧版的《双城记》,这是在他十几岁的时候,他父亲给的。

他从来就没有抽出时间来阅读它。

不过,令他尴尬的是,这是他在房子里发现的惟一的经典作品。

他读马洛、莎士比亚、笛卡儿和斯宾诺莎作品的日子已经过去很久了。

当然,他本来可以从网上下载任何东西,关于经典著作有一个便利条件,从网上下载不受版权限制。

他最近花了太多的时间与科技打交道,阅读一本发霉的旧书正是他需要的。

卡茜坐在沙发上,手中拿着一个阅读器。

彼得在她身旁坐下,打开书的坚硬的封面,开始读了起来:这是最好的时候,这是最坏的时候;这是智慧的年代,这是愚蠢的年代;这是信仰的时期,这是怀疑的时期;这是光明的季节,这是黑暗的季节;这是希望之春,这是失望之冬;人们前面有着各样事物,人们前面一无所有;人们正在直登天堂,人们正在直下地狱。

彼得暗自笑了:这句话适合心灵这个模拟物。

彼得用眼角的余光注意到卡茜已经放下了阅读器,直勾勾地看着他,但他没有让自己的思绪走得更远。

过了一会儿,彼得抬起头,充满期待地望着她。

菲洛,那个侦探,上班时又来找我了,她说,把黑头发捋到耳朵后。

彼得合上书,把它放到茶几上。

我希望她没有打扰你。

卡茜点点头。

我也这样想,我不能说她是坏人,她看上去非常有礼貌。

但是,她认为我父亲的死和汉斯的死之间有某种联系。

彼得惊奇地摇摇头。

你父亲的死只是动脉瘤或类似的原因。

我也是那么想。

但是,那个侦探说,他可能吃了不应该吃的某种食物,引起血压飙升。

根据他用药的历史,这样就足可以杀死他。

当然,那是个意外事件,彼得说,他可能没有注意,或者误解了医生的要求。

我父亲非常谨慎,你是知道的。

菲洛侦探认为,他的食物订单被篡改了。

彼得不相信:真的吗?这就是她说的。

心跳的声音。

你记得琼斯·路易斯·德赛勒吗?琼斯·路易斯……你是说‘中风’吧?‘中风’?这是他在大学里的绰号。

他的前额有一些血管突了出来。

我们总是想,他要中风了。

彼得望着客厅的窗外。

‘中风’德赛勒。

上帝,我好多年都没想起他了。

我不知道他变成什么样子了?他是个医生,很明显。

有人用了他的账号进了我父亲的医疗记录。

‘中风’对你的父亲可能会有什么敌意?见鬼,我的意思是,他甚至都没见过你父亲。

侦探认为别人用了德赛勒的账号。

哦。

而且,卡茜说,侦探知道我和汉斯的事。

你告诉她了?没有,当然没有。

不关她的事。

但是,别人告诉她了。

彼得重重地呼了口气。

我就知道,你们公司的每一个人肯定都知道这事。

他的手掌拍在沙发的扶手上。

他妈的!相信我,卡茜说,我跟你一样尴尬。

彼得点点头。

我知道。

对不起。

卡茜的声音小心翼翼的,好像在试探。

我不断地想,谁有可能跟汉斯和爸爸两个人都过不去。

有什么想法?她看了他好长一段时间。

最后,她只是说了一句:彼得,是你做的吗?做什么?卡茜尽力抑制自己的感情。

是你策划汉斯和我父亲的被杀吗?我他妈的才不相信这个,彼得说。

卡茜望着他,什么也没说。

你怎么能问我这样的问题?她轻轻地摇头,脸上的表情不断变化,对不得不问这个问题的惊恐不安,更多的是对可能出现的答案的害怕,对这事的一丝羞耻,甚至是鄙视,愤怒,这些情绪在她的脸上慢慢展现。

我不知道,她说,她的语气显然失控。

就是,这个,你的确有动机,有那么点儿。

或许对汉斯有,但是对你的父亲?彼得双臂伸开。

如果我要杀人,把我认为是白痴的人都杀掉,我们会把尸体叠放着,堆得高到屋顶了。

卡茜没说什么。

而且,彼得说,感觉有必要填补这段沉默。

可能有很多愤怒的丈夫,他们愿意看到汉斯被杀。

卡茜直视着他。

但是,即便是像你所说,很多愤怒的丈夫要报复,但他们中也不会有谁希望我的父亲死。

那个愚蠢的侦探在使你变成偏执狂。

我向你发誓,我没有杀你的父亲或者——他咬着牙说出了那个名字——汉斯。

但是,如果侦探是对的,这些都是策划好的死亡……我也没有安排这些。

耶稣基督,你把我想成什么了?她摇摇头。

对不起。

我知道你不会做那样的事情。

只是,这个,好像处在你位置上的某个人可能会做……如果那个人不是你,就是这样。

那我告诉你——哦,上帝!什么?没什么。

不,出了什么问题了。

告诉我。

彼得准备站起来。

以后再告诉你。

我必须与萨卡谈谈。

萨卡?你认为这与他有关系?上帝,他当然没有。

这可不像汉斯写《撒旦的诗篇》。

但是——我必须去找他。

我晚一点回来。

彼得抓起他的大衣就向前门走去。

彼得驾车沿着邮政大道向海湾景街前进。

他按汽车电话的快速拨号键,拨通了萨卡家里的电话。

他妻子接的。

你好?你好,拉希玛。

我是彼得。

彼得!听到你的声音真高兴!谢谢。

萨卡在家吗?他在楼下看冰球比赛。

请问,我可以跟他说话吗?有要紧事。

哎呀,拉希玛愁眉苦脸地说,比赛时我从来就不能跟他说话。

等等。

终于,萨卡的声音出现在线上。

彼得,现在六比六平,得分先者为胜。

真是太精彩了。

对不起,彼得说,但是,嘿,你读了报纸上那个身体被肢解的谋杀案吗?几个星期以前?我想读了,是的。

那是卡茜的一个同事。

哦。

还有——彼得说,然后他停了下来。

什么?他是你最好的朋友,彼得想。

你最好的朋友。

他感到有一点恶心。

在每次晚餐聚会时,面对面都没说这事,现在他却要在电话里把它倒出来。

卡茜和他有一腿。

萨卡听起来很吃惊。

真的?彼得强迫自己说出这个字。

是的。

天哪,萨卡说,天哪。

你还知道卡茜的父亲最近死了。

当然。

听到这个消息我非常遗憾。

我不确定我说的会是相同的事情,彼得说,车在红灯前稍做停留。

你说这些是什么意思?他们现在认为他是被谋杀的。

谋杀!是的。

他和卡茜的同事都是被谋杀。

不可思议。

我没有干这个。

彼得说。

当然没有。

但是我的确希望他们死,从某种程度上说。

而且——你是嫌疑人?我想是。

但是你没干?没有,至少不是我这个版本。

这个版本——哦,我的老天。

真的。

在镜像公司见我,萨卡说。

他啪地挂了电话。

彼得进入车道。

彼得住的地方比萨卡离镜像公司近。

而且彼得先走,因此,他把车停在路边,路边只停了一辆别的车。

他足足等了萨卡半个小时。

萨卡的丰田车在彼得的梅塞德斯车旁停了下来。

彼得站在车外,靠在后门上。

里夫队赢了,萨卡说,我在过来的路上听到的。

这毫不相干。

萨卡正在狂乱中寻找一些平静。

彼得点点头,接受他的评论。

那么,你认为……认为是其中的一个模拟物……?萨卡害怕把这个想法大声说出来。

彼得点点头。

或许。

他们开始朝镜像公司办公室的玻璃门入口走过去。

萨卡的拇指在文件扫描仪上按了一下。

很明显,有证据表明,他用我大学时认识的一个人的账号查看了我岳父的医疗记录。

哦,他们沿着一个长长的走廊向前走。

不过,你还是需要密码和诸如此类的东西。

在多伦多大学时,他们用你的第一个字母加上名来签账户名。

第一天上课的密码总是把你自己的名倒过来拼。

他们叫你改密码,但总是有些白痴从来就不改。

如果我的模拟物找到一种进入医疗数据库的方法,他可能会胡乱地试我读大学时认识的医学院学生的名字,看看他们中是不是有人用了旧的账户名和密码。

他们已经来到了萨卡的计算机试验室。

萨卡用拇指按在文件 扫描仪上。

门闩啪的一声弹到一边,然后是沉重的门开启的声音。

那么,我们现在必须关掉模拟物,萨卡说。

彼得皱眉头。

怎么啦?萨卡问。

我——想,我只是有一点点不情愿这样做。

彼得说,当然,很可能只有一个模拟物有罪,其他的没有必要遭受惩罚。

我们没有时间去做侦探。

在有罪的模拟物再杀人之前,我们不得不停止这一切。

但是,他还会再杀人吗?我知道汉斯为什么会被谋杀,即使我不去做同样的事,但我的确不能说,他死了我感到遗憾。

而且,我甚至知道为什么我的岳父会被杀。

除此之外,没有别的人是我希望看到死的了。

哦,虽然有的人对我做错了事,或者欺诈了我,或者使我生活的某些部分变得悲惨,但是我的确不希望他们之中的任何人死。

萨卡做了个扇彼得的脸的手势。

醒醒吧,彼得。

不关掉他们是有罪的。

彼得慢慢地点头。

当然,你是正确的。

是拔掉插头的时候了。

(本书)。