首页 > 圣甲虫杀人事件 > 第18章 门缝里的灯光

第18章 门缝里的灯光

2025-03-30 06:32:00

7月14日,星期六,凌晨1点15分来到书房,哈罗德平静的目光紧紧盯住凡斯,似乎期盼着什么。

你在这个时间起床,凡斯问道,一定又是犯了不消化的毛病吧?偏偏不是。

哈罗德慢慢地说,好像在挑选字眼,鲍勃与你们交谈的声音吵醒了我。

你知道,我睡觉时房门从来不关。

那么,请你告诉我,今晚你听到沙克美的脚步声了吗?沙克美回来了吗?哈罗德兴奋地问道。

从某种角度可以这么说,不过,我看她不是个法力无边的神,这回她又没弄好。

你能肯定她不是有意的吗?哈罗德的语气有气无力,但还是听得出他正暗示着什么。

凡斯问道:午夜以后,你听见二楼走廊有脚步声吗?哈罗德摇摇头说:我什么也没听见。

你们来之前,我睡着了。

地上铺着这么厚的地毯,有人故意放轻脚步怎么会把我吵醒?凡斯盯着哈罗德说:布什博士刚才对我们说,有人要杀他。

噢!哈罗德像是松了一口气,我想,杀他的人没有成功吧?可以说凶手失手了。

他玩儿的把戏很笨拙,像是赌运气。

那不会是沙克美!哈罗德阴沉着脸说。

哈罗德,你怎么知道你能帮我们的忙?哈罗德平静地回答说:我知道今天晚上这里将会发生暴力事件,而且一直在等待着。

一听说您来了,我就知道这事终于发生了,所以我一直在等你们从客厅出来。

你考虑得很周到,而且善解人意。

凡斯说,你今晚上床之后,如果桑迪先生从他房间里出来,你会听到吗?哈罗德犹豫了一下说:我想会的,他的房间就在我房间对面……恐怕未必吧!凡斯叹了一口气说。

哈罗德关切地注视着凡斯说:是布什博士说桑迪今晚曾离开自己的房间吗?不,正好相反。

凡斯说,博士强调说,桑迪与午夜的脚步声没有任何关系。

布什博士是对的。

哈罗德说。

凡斯从衣袋里取出黄金短剑,问道:你以前见过这个吗?他把剑递给哈罗德。

哈罗德一看这把金光闪闪的宝剑,顿时睁大双眼。

这一定是埃以墓穴里的文物。

你看,这个球状水晶把手上还刻着法老的名字:凯伯・埃以・迈特……对,第十八王朝最后一个法老。

这把短剑是博士在挖掘法老墓时的收获之一。

凡斯注视着哈罗德,又问,你肯定没见过?哈罗德傲慢地说:如果我见到过,它早就不在这儿了,我要向我的政府举报,除了埃及,哪个国家都不配拥有它!他的语气里充满仇恨。

但突然间,他的态度变了,话锋一转,问道:容我冒昧地问一句,你什么时候看到这把短剑?就在几分钟前。

凡斯回答说,有人把它扔到博士的床头上,只差一点点,就可能击中他的头。

哈罗德的目光似乎飘到了很远的地方,渐渐锐利起来。

剑鞘还在吗?他问。

当然。

凡斯说,那是精致的工艺品,可惜我没见到。

事实上,我们对剑鞘也深感兴趣,可它却失踪了,现在还不知道在哪儿,我们正打算搜查一下,把它找出来呢!剑鞘是很容易藏的。

哈罗德提醒他说。

要想找到并不难,我认为不会遇到太多的阻碍。

凡斯站起来说,你能为我们提供点儿线索吗?不能,大人。

哈罗德迟疑了一会儿后回答道,我也得想一想,现在还不是时候。

很好,我建议你现在回自己房间去,在这儿对我们没什么帮助。

哈罗德把短剑还给凡斯,转身往外走去。

顺便帮个小忙吧,凡斯在他身后说道,请敲敲桑迪先生的门,告诉他我们立刻要见他,请他来一趟。

哈罗德微微鞠了一躬,转身离开。

哈罗德离开后,凯奇嘟囔道:哈罗德是老奸巨滑,明明知道许多事,却不肯说,我真想揍他几拳。

凡斯先生,如果你说是他干的,我一点儿也不奇怪!我相信。

如果他手上真有一把剑的话,他会杀掉布什的。

凡斯说道,但是真正令我困惑的,比今晚未遂杀人事件,更为严重!马克问道:你在想什么?今天晚上我们看到的不是事件全部,我觉得事情没这么简单,肯定还会有所发展,幕后操纵者并没有睡大觉……外面走廊传来脚步声,是桑迪朝书房走来。

他睡眼惺松,进门后被屋里的亮光刺得直眨眼。

他问道:出了什么事儿?布什打电话通知我们说有人要杀他。

凡斯解释说,你知道这事儿吗?桑迪心情沉重地坐在椅子上,说:上帝!有人想要杀博士?什么时候?午夜过后不久。

凡斯回答他说,不过,这企图失败了!说着,他把那把短剑扔到桑迪腿上,你见过这玩意儿吗?桑迪没有碰那短剑,只是低头端详了一会儿。

我从没见过这个东西!他语气中充满敬畏,这可是一个宝贝,罕见的珍品。

看在上帝面上,你是否能告诉我它是在哪儿发现的?它显然不属于布什的收藏。

是布什家的东西。

凡斯说,确切说,它是布什的私人收藏品,从未对外公开。

真令人吃惊!我敢打赌,埃及政府肯定不知道这件事。

桑迪说,这短剑与谋杀博士未遂有关吗?看起来的确如此。

凡斯回答道,短剑插在博士床头,很明显,凶手用了很大的力气朝博士咽喉部位投过去。

桑迪紧皱着眉,咬着嘴唇,过了很久,才开口说道:你知道,凡斯先生,家里并没有人会变戏法,除非……他想了一会儿后说,哈罗德!只有哈罗德会玩儿这种把戏,他们东方人总是充满不可思议的神奇力量。

今晚的演出可不是什么神功。

不过我敢肯定,即使是变戏法高手也不屑于玩这种下三滥把戏。

想听听我的看法吗?拿剑的人刚一出现,就被他行刺的目标发现了;还有,从他的剑出手到剑插入床头的这段时间里,竟让被害人打了个滚躲避了过去……这时,哈罗德又出现在门口,手里拿着个什么。

这个,他嗓音低沉地说道,是在二楼走廊的墙脚发现的,就在靠近楼梯那儿。

凡斯看都不看那东西一眼。

非常感激,他说,我就知道你早晚会发现的。

只不过,不是在什么墙脚吧?我保证……当然!凡斯直视着哈罗德说,你敢说是我错了吗?我找到剑鞘的地方只有你我知道。

我已经把找到它的位置告诉您了。

先生,您当然可以自己下判断。

凡斯脸上露出满意的笑容,说:哈罗德,现在上楼休息去吧,今晚我用不着你了。

晚安。

最后这两个字他是用阿拉伯语说的。

晚安。

哈罗德顺从地离去。

凡斯拿起剑鞘,从桑迪手中接过短剑,把剑插入剑鞘,边欣:赏着剑鞘上的花边边说:桑迪先生,你也许会对这个图案感兴趣。

看这个游涡形的花纹,环绕着一个狼头。

啊!发现这点很有趣。

桑迪端详着剑鞘上的图案说,埃及人有个风俗,他们都很迷信,认为做什么事之前,一定要有个吉祥物保佑,才会顺利。

很有趣。

凡斯说道,但我认为哈罗德不是那种迷信而愚昧的人,他倒是有点儿大智若愚。

凡斯叹了口气,换了个话题,问道,桑迪先生,今晚你是几点上床睡觉的?10点半。

桑迪回答道,直到哈罗德来叫我才醒。

这么说,你晚上替布什博士到研究室取回备忘录以后,立刻就回房间睡觉了?他连这事儿也对你们说了?是的,我把备忘录交给他就回房间了。

据我所知那本备忘录,是在书桌抽屉里。

没错,你为什么老是想着这本备忘录呢?凡斯解释说:因为那把短剑正巧也在博士书桌的哪个抽屉里。

桑迪喊道:我明白你的意思!不,你不明白。

凡斯说,如果你能镇静下来,我会很感激。

我佩服你旺盛的精力,可以一天到晚,随时放纵你的情绪,但是你却耗尽了我的体力与耐心。

现在,你只需告诉我,今天晚上你锁上你房间的门了吗?晚上我一直习惯锁门的。

白天呢?我总是打开门让房间通风。

晚上你回房间后,听到什么声音了吗?没有,今天发生的事把我搅得头昏脑涨,我一下子就睡着了。

凡斯思忖着说:还有一件事,今天的晚饭你们是在哪里吃的?在早餐室。

其实那根本算不上是晚餐,谁都没胃口,只在厨房随便吃了点儿。

吃完饭以后,每个人都做了些什么?哈罗德立刻回楼上去了。

我和博士、布什太太在书房里坐了将近一个小时,后来博士告退回房。

没多会儿,玛丽亚・凯丽也上楼了。

我一个人继续待在那儿到10点半左右,这期间我试着读点儿什么,却读不进去。

谢谢你,桑迪先生,我就想问这么多。

凡斯朝大厅走去,最后拜托你一件事,请转告布什太太和博士,今晚我们不会打扰他们了,明天一早,再找他们谈话也说不定。

我们走吧!马克,这里没有我们的事了。

还有很多事没做呢!凯奇抗议道,那个投剑的人明明就在这儿,我们只要抓出他,案情就真相大白了。

凡斯面无表情地往前走,显然真的想离开了。

但走到门口,却突然浑身一抖。

等等,桑迪先生!他高声叫道。

桑迪已走到楼梯的顶端,听到叫声回过头来,凡斯问他:展室里的灯光是怎么回事儿?我顺着凡斯的目光往展室看去,这才注意到门缝下面射出一道灯光。

桑迪走下楼梯,也看到了,他皱了皱眉头说:我不知道,谁最后离开展室,谁就应该关掉所有的灯。

今天晚上没有人进展室,我去看看!他朝门走去,凡斯一个箭步挡在他面前。

不用麻烦你了,他说,这事儿交给我们吧。

晚安,桑迪先生。

桑迪不安地点点头,一声不吭地上楼去了。

当他消失在二楼楼梯拐角时,凡斯才轻轻扭动门把,推开展室的大门。

映入我们眼帘的是那座方形石塔旁边被档案柜隐约挡住的人影,史蒂夫正坐在书桌前,手里拿着钢笔,正往一个笔记本上写着什么。

听到门响,他抬起头。

你们好!他热情地打着招呼,看来你们还在为布什家今天发生的事儿忙活呢。

应该说是昨天发生的事。

凡斯说着走下楼梯,往书桌走去。

史蒂夫从衣服口袋里掏出怀表看了看,唉呀,真的!我没注意时间,只顾埋头工作,从8点到这会儿了……你很敬业!凡斯浏览着桌上的照片说,有趣的东西:你是怎么进来的?是鲍勃给我开的门。

史蒂夫说,他说家里的人都在早餐室吃晚饭,我说不要打扰他们,我只是来完成手头上的一点儿工作――他没对我们说起你在这儿。

凡斯全神贯注地看着一张照片,那上面是围绕成一圈的四只手镯。

他没必要提起我,凡斯。

史蒂夫说着站起来,穿上外套,晚上我到这儿加班是常事儿。

这儿的每个人都习惯我不经通报来来来往往的。

我在这里工作时,习惯把大灯都关掉,而且一定要关好前门。

我明白了。

凡斯把手里的照片放回桌上,只是今天晚上,这里发生了不寻常的事!他把短剑连剑鞘一起放在史蒂夫面前,你知道这短剑的事儿吗?这个呀,并非稀罕之物。

史蒂夫微微一笑,但是我奇怪它怎么会在你这儿?这可是博士从埃及走私出来的黑货呀。

是吗?凡斯扬起眉毛,毫不掩饰他的惊讶,这么说你熟悉这东西?当然,在埃及我还亲眼见到老布什贪婪地把它藏在他的卡其布衬衫口袋里。

我从未对外人说过,那不关我的事。

后来我们到了纽约,他才告诉我,他把它从埃及偷偷带出来了,还说他就把它藏在研究室里。

我知道他是伯哈罗德发现,还让我发誓保密。

我答应了,不就是一把短剑嘛,没什么。

再说,埃及开罗博物馆也把他那次挖掘出来的东西搜刮尽了。

他把短剑藏在书桌抽屉里的文件下面。

是呀,这我知道,那儿很安全,哈罗德很少去他的研究室。

只是,我奇怪……凡斯打断他的话说:除了你还有谁知道这把短剑?据我所知,没有别人知道了。

博士不可能对哈罗德说,他也不会告诉他太太,毕竟她对自己的祖国有着一份感情。

如果她知道这是走私文物,会对这种举动非常反感!桑迪呢?我想他不知道。

史蒂夫冷笑道,如果他知道了,还不告诉玛丽亚・凯丽吗?但是据布什说,确实还有人知道它藏在哪儿。

凡斯说,午夜他打电话告诉我们说他刚躲过一场暗杀。

我们匆匆赶到这儿,看到这把匕首就插在他的床头。

我的天!你是说,史蒂夫吃惊地说,有人不仅在研究室里发现了这把短剑,而且还……他突然停住了,迅速地看了凡斯一眼,你如何看待此事?―暂时没什么。

最奇怪的还在后头,哈罗德在二楼博士房间旁边的墙角,发现了这把剑失踪了的剑鞘。

这就更怪了!史蒂夫说。

他收拾着桌上的文件和照片。

又把书桌下的纸盒摞起来,家里其他人没说过什么吗?他问道。

有一些线索,但都互相矛盾,站不住脚,所以我们决定先回家睡觉去。

刚才路过这里看到f1缝里有亮光,才想过来看―‘个究竟。

你也要走了吗?是呀,史蒂夫拿起帽子说,我早该走了,没想到会弄得这么晚。

史蒂夫,如果我是你,这一段时间我离布什家越远越好!大家默默地一起离开这幢房子。